fne8w2ah@lemmy.world to World News@lemmy.worldEnglish · 3 months agoCoca-Cola rebrands products in Germany amid US image crisis – DW – 09/08/2025www.dw.comexternal-linkmessage-square40fedilinkarrow-up1200arrow-down13
arrow-up1197arrow-down1external-linkCoca-Cola rebrands products in Germany amid US image crisis – DW – 09/08/2025www.dw.comfne8w2ah@lemmy.world to World News@lemmy.worldEnglish · 3 months agomessage-square40fedilink
minus-squareThis is fine🔥🐶☕🔥@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up6arrow-down5·3 months agoStill a soda tho. 👎
minus-squareJajcus@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglisharrow-up11arrow-down4·3 months agoNo one in Europe calls it that, though ;-)
minus-square123@programming.devlinkfedilinkEnglisharrow-up3·3 months agoI get a chuckle every time people call it a “Cola drink”. In Spanish (LatAm) it means “butt drink” 👀
minus-squareTja@programming.devlinkfedilinkEnglisharrow-up5·3 months agoIn spanish (Spain) it means tail drink, which most often a referring to the penis.
minus-squareTja@programming.devlinkfedilinkEnglisharrow-up2·3 months agoI do, when speaking English. Each language has its own word, of course: refrescos, Erfrischungsgetränke, napoje gazowane, etc.
minus-squareThis is fine🔥🐶☕🔥@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up2arrow-down1·3 months agoWhat’s it called there then? Carbonated sugar water?
minus-squareMrScottyTay@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglisharrow-up13arrow-down3·edit-23 months agoFizzy drinks, pop. Soda is used to describe specifically soda water alone. At least in my experience Kind of like how cookies are a type of biscuit rather than the name used for all biscuits.
minus-squaretroed@fedia.iolinkfedilinkarrow-up3arrow-down1·3 months agoIn Sweden our tasty sugar drinks are “saft” (uncarbonated) and “läsk” (carbonated). The word ending “-igt” is used to describe that something “is like”. “saftigt” means “mmm, juicy, good” “läskigt” means “scary”
Still a soda tho. 👎
No one in Europe calls it that, though ;-)
I get a chuckle every time people call it a “Cola drink”. In Spanish (LatAm) it means “butt drink” 👀
In spanish (Spain) it means tail drink, which most often a referring to the penis.
I do, when speaking English. Each language has its own word, of course: refrescos, Erfrischungsgetränke, napoje gazowane, etc.
What’s it called there then? Carbonated sugar water?
Fizzy drinks, pop.
Soda is used to describe specifically soda water alone. At least in my experience
Kind of like how cookies are a type of biscuit rather than the name used for all biscuits.
Limo?
In Sweden our tasty sugar drinks are “saft” (uncarbonated) and “läsk” (carbonated).
The word ending “-igt” is used to describe that something “is like”.
“saftigt” means “mmm, juicy, good” “läskigt” means “scary”
Booblenpuppen.
Hehe boob