White nationalists are the weakest and most brittle snowflakes.
So Simplified English instead of Traditional English, right?
Honestly, the way they’re speaking. I’m fine with them calling it “american”.
It gives the rest of us a heads up that we should use small words so they can understand.
Or use big words when we don’t want them to understand.
Not sure if this is common knowledge among English speaking countries, but we in non English speaking countries use English when we don’t want our small kids to understand what we’re saying. 🫣
… until they start to understand and begin messing with you in return.
I think we’ll be able to tell when they do. Guess that’s a good time to start learning sign language lol.
Joking aside, I’ve come to understand that speaking a language in front of your kids that they can’t understand isn’t really a nice thing to do. Makes them feel excluded, and isn’t really cool to do to an adult so shouldn’t be cool to do to a child either.
Better to talk openly or just wait until you’re alone. 👍 For all the parents out there.
Honestly, the way they’re speaking. I’m fine with them calling it “american”.
I’m not a native English speaker, but I’ve always been confused by breaking up sentences like this. My understanding is that if one sentence doesn’t make senses on its own, it shouldn’t be standalone, but rather an introductory to the other one.
It’s supposed to be a comma, an Oxford comma to be precise. But punctuation and comma are right next to eachother on my phone so, mistakes happen.
looks like a punctuation error to me. I would have written it this way:
Honestly—the way they’re speaking—I’m fine with them calling it ‘“american.”
You could separate the interjection with commas or parentheses too. the em dashes give some extra emphasis, while commas make it blend in a bit better.
“English (Simplified)”
Simpleton* English
It’s not really simplified. Hegseth’s English, like Hegseth, is simple-minded, which is a different thing.
I appreciate the photo selection.
Sabes cómo se llama uno que habla tres idiomas? Trilingüe.
Sabes cómo se llama uno que habla dos? Bilingüe.
Sabes como se llama uno que habla un sólo idioma? Americano. Se llama americano.
This fucking moron made himself the punch of the joke that we invented to mock those like him.
i don’t speak/read/write Spanish… i do speak two other languages that are not English, and i am not a fucking idiot, therefore, i can read text in a foreign language, and still get the joke.
It’s an American joke too but from satire so Pete probably didn’t get it… I wonder if Pete was a fan of The Boys
Shitgeth = puta merda.
Why is there a ü in the answers?
Because you are smiling at the fünny joke
Because that’s how it’s spelled.
Spanish uses ü, although relatively rarely. I’d signifies that you should pronounce the u and not merge it into nearby vowels.
Can ü get pregante?
No, that would make you feel embarazada
English does the same with most vowels, it’s called diaeresis though the only place I commonly see it is in the New Yorker (funnily enough googling what it is called led me to a New Yorker article about it.
I mean at this point it seems that English doesn’t do this, but maybe at one point it saw limited use.
Except “naïve”, that still happens. But English is nothing if not wildly inconsistent.
Fair enough point, I also see it in normal English usage for proper nouns but basically nowhere else.
Wikipedia agrees with you (and also calls out the New Yorker vehemently disagrees which I find oddly comforting and hilarious)
In British English this usage has been considered obsolete for many years, and in US English, although it persisted for longer, it is now considered archaic as well.[3] Nevertheless, it is still used by the US magazine The New Yorker.[4]
It’s because naïve is a french word
Oh shit it’s in French too? I’ve been under a rock.
Diaeresis? Try Pepto Bismol.
Because that changes how it is pronounced
Let’s say- Penguin
In spanish it is Pingüino
“Pingüino” is pronounced “pinguino” (“gui” just like in english)
While “pinguino” would be something like “pingeeno”
And without the diaresis, the silent u is there because gi on its own would have a soft g like English “gee” rather than a hard g like “ghee.”
In Spanish in the syllables gue and gui the u is silent
When the ü is used it means the the u makes a sound like pingüino, cigüeña, vergüenza, güero, antigüedad, etc.
It distinguishes the consonantal u from the vowel u.
@bdonvr@thelemmy.club explained it very well in their comment. To add, in Spanish, the letter “g” when followed by either an “i” or an “e” will be pronounced in three different ways depending on whether you add an “u” in between, and if that “u” has a diaeresis on it. If you add the dieresis, it means you have to pronounce the “u”. Think of “pingüino” (penguin in english). In order to say the “u” in the word, we add the diaeresis that says the reader that they have to say the “u”. In Spanish, “guillotina”, “pingüino” and “ginebra” you will read the sillabe with a “g” and an “i” differently on each of those words.
Spanish has tons of grammar rules. It’s hard to learn them all, but when you do, it makes extremely easy to know how to say a word when you read it. Even where to put the accent (even if there is no tilde in the word).
As an American, I laughed.
Then I cried some more.
Sci-fi enthusiasts talk about an anti-Christ, but Hegseth is a true, living anti-Norwegian through and through.
lol. This guys such a pussy.
I think he meant “i only barely speak english”
That might be 2026’s Best Self-burn Award winner.
It’s got all the irony and impact only a stupid oerskn could conjure.

If you haven’t seen it before this is a highlights reel of bandit Keith in a spoof dubbing from yugioh abridged https://www.youtube.com/watch?v=OBbodtKylqs
Edit: Shorter clip of the best scene - https://m.youtube.com/watch?v=ji2UoU0rUX0
He probably wanted to say “English (simplified)”
Oh, good to know, because he can barely speak English.
“Nothing bad can happen, it can only good happen.” -Donald Trump
Is this the ‘American’ he speaks?
Yes. Yes it is. And that sums everything up perfectly.
Covfefe?
I knew it lol I was waiting for it. I give it 6 months until the national language has been renamed to “American” through a illegal executive order
The foreign leaders all raised two middle fingers to the speaker and said “we speak it too”
Not beating the being stupid allegations…
















